Алтайское письмо фонетическое, поэтому (за редкими исключениями) мы пишем букву, изображающую тот звук, который слышим: кӧс (глаз) – кӧзи (его глаза), кулак (ухо) – кулагы (его ухо), тиш (зуб) – тижим (мой зуб), тут (держи) – тудар (держать).
В алтайском алфавите восемь гласных букв: четыре заднеязычные а, ы, у, о и четыре переднеязычные и, е, ӱ, ӧ.
Буквы к и г читаются по-разному: перед переднеязычными, «мягкими» гласными мы произносим мягкие согласные, как в русском языке. Например, кеме (лодка), кӧс (глаз), кӱс (осень), киске (кошка).
Рядом с заднеязычными, «твёрдыми» гласными буквы к и г произносятся гортанно. Например, агаш (дерево), оогош (мелкий), куш (птица), кыш (зима), сагал (борода), согоно (лук).
Буквосочетания кё и кӱ не свойственны русскому языку, но они есть в заимствованных словах. Буква ӱ в алтайских словах – например, в слове кӱр (мост) – произносится так же, как ю в русских словах тюль и экю. Буква ӧ в слове ӧркӧ (суслик) произносится как ё в слове Кёльн.
Буква ј в начале и в середине слова после глухих согласных (ш, с, п, к, т) обозначает мягкий звук [т'], как в русском слове тётя. Например, јараш (красивый), бешјылдык (пятилетка). В других случаях буква ј передает мягкий звук [д'], как в русском слове дядя. Например, сарјӱ (масло), најы (друг).
Звук [ч'] в русском языке всегда мягкий, а в алтайском языке буква ч произносится мягко только рядом с «мягкими» гласными (и, е, ӧ, ӱ). Например, чечек (цветок), ӱредӱчи (учитель), чӧйгӧн (чайник). А рядом с «твёрдыми» гласными – твёрдо: чын (правда), чачак (кисточка), куча (баран).
Буквы ж и ш читаются с «мягкими» звуками мягко, как во французском языке: кижи (человек), кӧжӧгӧ (занавес), бежен (пятьдесят), тӱжӱм (урожай), шил (стекло). Рядом с «твёрдыми» гласными они произносятся как в русском языке: кожо (вместе), шулмус (шустрый).
Буква и после ж и ш в алтайском языке читается как [и], а не как в русском языке [ы].
Буква о в любой позиции обозначает звук [о]: тобоголор (кедровые шишки) – все четыре звука произносятся отчётливо [о].
Буква л после переднеязычных букв и, е, ӱ, ӧ читается мягко, как [л']: тил (язык), кел (иди сюда), кӧл (озеро), кӱл (зола).
После заднеязычных букв л читается как твёрдое [л]: кол (рука), кулур (мука), кыл (струна), калаш (хлеб).
Буква т перед гласными и, е, ӱ, ӧ обозначает полумягкий звук [т']: тирӱ (живой), тил (язык), тиш (зуб). Для правильного произношения кончик языка нужно прижать к верхним зубам.
Буква б читается в начале слова как промежуточный звук между [б] и [п]: беш (пять), бош (свободный), будук (краска), бӧлӱк (отделение), а в середине слова как [б]: тобого (кедровая шишка), тарбаган (сурок).
Буква э в алтайском языке встречается только в начале слова и звучит как промежуточный звук между [э] и [е].
Буквосочетание не в вопросе бу не? (что это?) и в слове неме (вещь, имущество, нечто, что-то) читается как в словах ненависть и нежность. Во всех остальных случаях оно читается как [нэ] в словах кашне и генетика. Например, ийне (иголка), ӱркене (икра), эне (мать).
В буквосочетании ни в алтайском языке звук [н] остается твёрдым. Обычно это существительные в винительном падеже и притяжательные местоимения: мениҥ ийним (мой младший брат), тӱнин (его ночь), кӱни (его день).